Dewey🙋♀️: 비록 물리적으로는 가보지 못했지만, 성우님의 목소리 덕분에 저도 순간적으로 정말 그 곳에서 파사드를 보는 듯한 환상이 들었습니다. 몰입감 넘치는 성우님의 목소리와 실제로 온전한 몰입을 구현하는 가우디오랩의 공간음향 기술이 접목되어 듣는 분들께 더 좋은 경험을 만들어 드린 것 같아 뿌듯합니다. 이런 연기가 가능하시다니! 성우님은 혹시 카사바트요에 가보신 적이 있으신 건가요?
강수진 성우님🎙: 사실 직접 가본 적은 없는데요 (하하), 과거 스페인과 관련한 다큐멘터리 관련 녹음을 했던 적이 있기도 하고 평소에 관심이 많다 보니 그런 단편적인 지식들이 제 안에 남아있었던 것 같습니다. 또, 예전에 바티칸 등 유적지에 가이드를 녹음했던 경험도 있었기에 유사한 성격의 일이라고 짐작을 했었죠. 이런 경험들을 양분 삼아 열심히 상상하고 그를 목소리에 녹여 전달하고자 집중했습니다.
Dewey🙋♀️: 비슷한 경험이 있으셨기에 더 좋은 작업물이 나올 수 있었던 것 같아요! 혹시 이번 작업을 하시면서 어려웠던 점은 없으셨어요?
강수진 성우님🎙: 사실 제 목소리가 갖는 이미지나 캐릭터로 인해 카사바트요의 가이드 음성으로서 잘 어울릴까에 대한 고민이 있었어요. 제 목소리를 모르시는 분께는 괜찮지만, 알아들으시는 분이라면 투어 내내 그 캐릭터가 말하는 것처럼 상상이 되실 테니까요. 그 부분을 조심하며 작업에 임했습니다.
Dewey🙋♀️ & Luke💁🏻♂️: (손사래) 저희는 오히려 하나씩 뜯어 탐구하고 설명해 주시는 듯한 느낌이 너무 좋았는데요! 특히 도입부부터 확연히 집중할 수 있도록 이끌어주시는 목소리가 무척 힘 있게 느껴졌어요!!
강수진 성우님🎙: 하하. 그래서 각 나라 별로 목소리를 집중해 들어봤었죠. 영어 버전은 보다 깔끔하고 스마트한 느낌, 스페인어 버전은 좀 더 부드러웠어요. 그래서 ‘아, 한국어 버전도 새로운 느낌, 이미지, 캐릭터를 만들어도 되겠구나’ 했고, 그렇게 작업을 마무리 지을 수 있었죠.
Luke💁🏻♂️: 네 맞아요, 성우님 목소리가 한국에서 오신 분들께 예상치 못한 특별한 선물이 되리라는 생각도 들어요. 성물같은 카사바트요 속 잠자는 요정을 깨울 것 같은 느낌마저 들기도 하고… 성우분들의 목소리에는 저희를 ‘상상하게 하는 힘’ 이 있는 것 같습니다.